Mostrando entradas con la etiqueta Vintage Odyssey (inspiración). Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Vintage Odyssey (inspiración). Mostrar todas las entradas

martes, 11 de agosto de 2020

Hot Air Balloon

agosto 11, 2020 12 Comments
Hello everyone!
Today I gonna show you this ballon than I made for a lovely baby girl.
I used these paper collections from Scrapboys...
...some "06 Весна" flowers from Freetany Flowers, lace, pearls and an small heart chipboard.
After a lot of work I hung it by a thread and now it floats in the air!

With this balloon I participate in the following challenges: 
ОЭ - бабочка
Zwierzęta+Tekturki
Scrappelyst
Kjærlighet
Август-сентябрь 2020

domingo, 17 de diciembre de 2017

Técnicas de tarjetería: Matting & Layering

diciembre 17, 2017 0 Comments
Bienvenidos un día más al blog.
En el artículo sobre tarjetería hablé -entre otras cosas- sobre materiales, técnicas y distintos modelos de tarjetería. También expresé mi deseo de empezar a hacer pequeñas reseñas sobre cada una de ellas con ejemplos. Y empezamos, no con una tarjeta propiamente dicha, sino 
con una técnica que nombre muy brevemente en dicho artículo: el "Matting & Layering", 
o lo que es lo mismo (y quizás un poco literal) "revestir y superponer, o poner capas".
Creo que no me equivoco al suponer que no soy la única que cuando vio (o ve) estas dos palabras se quedó en modo "puntos suspensivos" por desconocimiento. Cuando empecé 
a estudiar sobre el tema me dí cuenta 1) del poco material en inglés y 2) de la falta 
de contenido en español. Y no es que la técnica sea totalmente desconocida, extremadamente rara o complicada, simplemente se usan poco los términos, lo que hace difícil su búsqueda.
NOTA. Si alguien ha escrito en español sobre el tema ¡que se de a conocer, porfavor!
¡A lo nuestro! 
Como ya dije anteriormente, esta técnica consiste en dar dimensión (a tal o cual cosa) 
pegando varias imágenes de mayor a menor haciendo capas.
Quién no ha comprado o hecho algún adorno, una decoración 
o un trabajo propiamente dicho siguiendo esta técnica sin saberlo.

El proceso
Lo primero a tener en cuenta es qué queremos hacer y con qué materiales vamos a trabajar.
¿Vas a usar una imagen grande? ¿Pequeña? ¿Un sello? ¿Será un adorno?
Una vez decidido ésto buscaremos los materiales que vamos a necesitar 
y de momento sólo centrados en lo que vamos a superponer.
Yo os voy a enseñar a hacer un trabajo con esta técnica muy sencillo pero que requiere tiempo.
Aprovechando el reto #3 de Vintage Odissey cuyo tema era el "Little Robin" 
decidí usar esta imagen para mi tarjeta (desconozco la autoría de la misma, disculpad). 
Como mi impresora está más muerta que viva fui a una copistería y pedí una copia en A3. 
Olvidé preguntar qué papel iban a usar pero por las pintas era de menos de 180gr. Solución:
antes de empezar a cortar todos los detalles pegamos las imágenes a una cartulina.
Al igual que muchas otras, ésta ya viene con las distintas capas preparadas para cortar. De querer usar una imagen "normal" es tan sencillo como seguir el mismo patrón, osea, imagen base completa y tantos trozos de esa imagen como capas queramos tener. No necesitamos un plotter de corte para hacer este tipo de trabajos pero para que quede bien sí será necesario habilidad con las tijeras y mucha paciencia. Os recomiendo empezar con una imagen más fácil que ésta, con menos recovecos que cortar y partes no tan finitas. Y, por supuesto, unas buenas tijeras, y "buenas" no tiene que ser sinónimo de "caro". Yo os recomiendo usar unas tijera de precisión, a ser posible, una especial para Decoupage, Patchwork o Fieltro. La que yo utilizo para este tipo de trabajos es la Decoupage Schere (11.5cm) de Rayher que en su día compré en Abedulart por 1.78€ (que no se diga). Para los que tengan un plotter de corte os dejo este tutorial.
et voilà!
Una vez tenemos cortadas todas las capas que vamos a usar podemos tintar los bordes. 
Si somos patosos cortando, hacemos picos con las tijeras... sí sería bueno que lo hiciéramos 
para disimular un poco (si es que podemos hacerlo sin romper las imágenes, si no "ajo y agua"). 
Y si ésto te parece agotador, aún queda lo mejor xD
Lo siguiente es pegar todas las imágenes una encima de otra con foam adhesivo. 
Es importantísimo que este material sea bueno porque todo nuestro trabajo va a depender de que el foam aguante el peso de las imágenes. No voy a dar ninguna marca porque he encontrado foam de buena calidad en los chinos y he comprado de marcas "buenas" que salió malísimo. Así que probad. Un tip: una vez peguemos el foam detrás de la imagen, ¡aplastadlo! Debemos asegurarnos de que el adhesivo se adhiere perfectamente al papel para que cuando estiremos del protector no se nos mueva o se despegue. También soy de las que rodea todos los bordes de la imagen, cortando el foam en trozos más pequeños si hace falta, en lugar de atiborrar el centro de la imágen. Y, por supuesto, siempre podemos jugar con el volumen que le vamos a dar a la imagen poniendo un foam más ancho en unas capas y más delgado en otras. Para el fondo de mi tarjeta he usado, además de cartulina blanca de 250gr, un trozo de foam con glitter rojo y usé pequeños listones de cartón gris pegados detrás y fijados al foam rojo con silicona caliente para darle aun más volumen a la imagen central.
     
¡Pues éste ha sido el resultado!
Como no estaba muy segura de como quedaría usé un foam no muy grueso pero una vez terminado veo que hubiera quedado mejor con más volumen entre capa y capa.
Y hasta aquí llegamos hoy.
Muchas gracias por leer hasta el final  ´ ▽ ` )ノ

jueves, 5 de octubre de 2017

JV Institute of Noble Maidens №1 Literatura & Lenguas Extranjeras

octubre 05, 2017 6 Comments
Primera lección / First lesson

Usos de la palabra escrita en nuestros trabajos, ya sea con un papel con letras o palabras
ya estampadas, creando fondos con sellos o a mano, usar máquinas de corte o una impresora
y tijeras... eso sí, si vamos a usar textos escritos en un idioma que no es el nuestro nunca está
de más saber lo que dicen (aunque sea con ayuda de un traductor online).
Muchas gracias, Natalia (espero escribir tu nombre correctamente)
Uses of the written word in our works, either with a paper with letters or words stamped, creating funds with stamps, pens, markers..., using cutting machines or a printer and scissors... If you're going to use texts written in an other language that yours, please, you must know what it means even with the help of an online translator.
Thank you very much, Natalia (I hope to write your name correctly)

Nuestro primer trabajo consiste en crear un proyecto que cumpla plenamente con el tema
de la clase "Literatura y Lenguas Extranjeras". Podemos elegir el estilo y la funcionalidad
del proyecto. Para esta clase, Alena (espero escribir su nombre correctamente)
ha preparado una caja organizadora de notas con una máquina de escribir.
So, our first homework is to create a project that fully complies with the theme of the class "Literature and Foreign Languages". You can choose the style and functionality of the project. 
For this class Alena (I hope to write your name correctly) 
have prepared a typewriter box of notes. 
Como elementos obligatorios deberemos incluir 2 tipos de texto. Y, además, debemos describir, según nuestro punto de vista, la importancia del uso del texto escogido para nuestro trabajo, qué significado tiene el trabajo y el motivo por el cual elegimos esos tipos de textos y no otros.
Required elements: include 2 types of text and describe, according to your point of view, 
the importance of using the text you have chosen for your work, what the work means 
and why we choose those types of texts and not others.

Sube tu trabajo aquí / Share your work here

Para entrar en el TOP el trabajo debe ser presentado antes de día 10 de Octubre.
To enter to the TOP the work must be shared before October 10th.


Mi trabajo / My work


Después de mucho darle vueltas me decidí por hacer una mini libreta.
Me gusta hacer cosas prácticas y no suelo quedarme con los trabajos que hago. Por ejemplo,
si hago una tarjetas seguro que se la acabo regalando a alguna clienta o a una penpal
en un inter. Si me los quedo es porque voy a usarlos, por lo que decidí hacer algo que pudiera usar. Tengo a mi marido enamorado de ella, así que puede que se la acabe regalando para
que apunte sus cosas del trabajo, o pude que le haga otra y esta sea para mi.
After much thought, I decided to makea mini notebook. I like to do practical things and I don't usually stay with my works. For example, if I make a card for sure I'll give it to some customer or penpal.If I keep them, it's because I'm going to use them, so I decided to do something I could use. My husband fall in love with this notebook, so I may giving to him so 
he can write about his work or I could make another.
∩(︶▽︶)∩
Como me gustan los libros que parecen libros (no el tipo de encuadernación que se suele hacer ahora, todo demasiado recto y sin forma) decidí hacerlo igual siguiendo el tutorial de Vintage Odyssey. No cosí las hojas ni puse todas las que podrían entrar para, en caso de usarlo
para Mixed Media, poder darle volumen sin tener que preocuparme por el lomo.
I like books that look like books (not the kind of bookbinding that is usually done now, too straight and shapeless) so I decided to do the same following the tutorial of Vintage Odyssey
I didn't sew the sheets and neither include all the sheets that could fit because in case of 
using it for Mixed Media I cannot be careful about the spine.
  
Para la portada primero pinté las tapas con varias pinturas acrílicas; una vez seco, usé pasta
de textura y un stencil de MP que imita madera y, tras secar, seguí dándole capas de color.
Para la decoración, mi marido me trajo un poco de estaño en forma de "gotas" que tinté con acrílico, un fragmento del Salmo 82 de una de las Biblias medio despellejadas que tengo por casa y que uso para estos fines. También imprimí una imagen que encontré de un candado con alas, pegué varias capas para darle volumen y luego la recorté con tijera y cutter (¡una batalla!).
Para darle los últimos toques de color he usado bolígrafos, rotuladores, tintas...
For the cover I painted them with acrylic paints. Once dry I used texture paste and a stencil of MP that imitates wood and after drying I continued giving layers of color. For decoration 
my husband brought me some tin in the form of "drops" that I dyed with acrylic. 
I use a fragment of Psalm 82 from one of the half-skinned Bibles that I have and that I use 
for these purposes. I also printed an image of a winged padlock and I glued some layers to give volume and then cut it with scissors and cutter (that was a battle!). 
To give the last touches of color I used pens, markers, inks Distress...
 
Y para el interior he usado las dos caras de un trozo de papel de scrap de una colección
también de MP, una de las caras es de un precioso color vino tinto mientras
que la otra era de palabras en tonos rosados.
And for the inside I've used both sides of a piece of scrap paper from an MP collection, 
one of them was of a beautiful red wine color while the other was of words in pink tones.
 
Escogí el fragmento de este Salmo porque me consuelan sus palabras teniendo en cuenta lo que está pasando mi país estos últimos días. Supongo que no puedo evitar que parte de mi trabajo
se vea afectado por como me siento o lo que pienso últimamente. Y así ha quedado reflejado en este trabajo en la portada, para que sea lo primero que se vea. Las palabras del interior
son fragmentos de frases que me gustan y me recuerdan tiempos mejores.
I chose the fragment of this Psalm because his words comfort me because bad things are happening in my country these last days. Maybe I cannot avoid some of my work being affected by how I feel or what I think lately. And it has been reflected in this work on the cover 
because that it is the first thing you see. The words inside are fragments of phrases 
that I like and remind me of better times.
 
Y este ha sido mi primer trabajo para el "Institute of Noble Maidens".
Espero que os guste y gracias por leer.
And this was my first work for the Institute of Noble Maidens.
I hope you like it and thanks for read.
ლ(╹◡╹ლ)